Примеры употребления "salía" в испанском

<>
Mi padre salía a correr después de la cena. My father went jogging after dinner.
Yo salía hacia París la mañana siguiente. I was leaving for Paris the next morning.
La gente salía de sus casas para escuchar su música. The people came out of their houses to listen to his music.
En el artículo de la revista salía que el yen iba a subir. The magazine article said that the value of the yen would rise.
Comenzó a llover justo cuando yo salía de casa. It started raining just as I was leaving home.
Puso la botella boca abajo y la agitó, pero aún así la miel no salía. He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.
A medida que pasaba el desfile grotesco, todo el mundo salía hipnotizado de sus casas. As the grotesque parade passed by, everyone came out of their homes, hypnotized.
La lluvia me impidió salir. The rain prevented me from going out.
Sal de aquí de inmediato. Leave here at once.
¿Cuándo sale la nueva revista? When will the new magazine come out?
Sal de dondequiera que estés. Get out from wherever you are.
¡Toma la salida de emergencias! Take the emergency exit!
El sol está saliendo ya. The sun is rising now.
Él salió hacia Londres anteayer. He departed for London the day before yesterday.
Es necesario que salgas ya. It is necessary for you to start now.
Tom salió del bar con una sonrisa en su rostro. Tom walked out of the bar with a smile on his face.
Le pidieron a Tom que saliera en televisión. Tom was asked to appear on television.
¿A qué hora sueles salir de trabajar? When do you usually get off work?
El sol estaba a punto de salir. The sun was about to come up.
El avión salió a tiempo. The airplane took off on time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!