Примеры употребления "salía" в испанском с переводом "rise"

<>
En el artículo de la revista salía que el yen iba a subir. The magazine article said that the value of the yen would rise.
El sol está saliendo ya. The sun is rising now.
Había humo saliendo de la chimenea. Smoke was rising from the chimney.
Si el sol saliera por el oeste, no cambiaría de idea. If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
El sol sale más temprano en el verano que en el invierno. The sun rises earlier in summer than in winter.
En verano el sol sale alrededor de las 4 a.m. en Inglaterra. In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
Ella miró la salida del sol a la mañana y contempló la puesta de sol al atardecer. She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.
Dicen que, en el día de Colón, el fantasma de Cristóbal Colón sale de su tumba y vuela alrededor del mundo, castigando a los chicos y chicas malos que no creen en él. They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!