Примеры употребления "window frame head" в английском

<>
Every pillow, every sconce and window frame. Каждую подушку, бра и оконную раму.
Danny found grease on the window frame of Libby's bedroom, and I couldn't figure out what any possible application for that mixture would be. Дэнни нашел жир на оконной раме в спальне Либби, и я не мог придумать ни одного возможного применения для этой смеси.
He tried to frame me the second he got in over his head, but I was happy he did it because at that moment, I learned the greatest lesson of all - screw the other guy. Он пытался обвинить меня в ту же секунду, как только попался, но я был рад, что он сделал это, потому что в тот момент, я вынес самый превосходный урок из всего - плевать на всех остальных.
First, from the occupant's frame of reference, the back of the seat moves forward into his or her torso, straightening the spine and forcing the head to rise vertically. Во-первых, по отношению к исходному положению водителя или пассажира спинка сиденья перемещается вперед в направлении его туловища, выпрямляя и заставляя голову перемещаться в вертикальном направлении.
Virtually all ASG members endorsed the plan and indicated that, although their funding window for Afghanistan was for short-term emergency humanitarian assistance, they recognized the need to address strategic food security issues with a longer time frame. По существу все члены ГПА одобрили план и отметили, что, хотя их механизм финансирования для Афганистана предусматривает оказание чрезвычайной гуманитарной помощи в краткосрочной перспективе, они признали необходимость решения стратегических вопросов продовольственной безопасности в более долгосрочной перспективе.
To do so, one has to execute the "Create" context menu command, then select a receiver in the appearing window, head the message, write its text, and press the "Send" button. Для этого необходимо выполнить команду контекстного меню "Создать", затем в появившемся окне выбрать получателя, озаглавить новость, написать сообщение и нажать кнопку "Отослать".
He's depressed so he jumps four stories out of a window onto his head. Конечно, у него началась депрессия и он спрыгнул с 4-го этажа, головой вперёд.
Every hole, vent, trap and window is mapped in my head. Все дыры, вентиляционные отверстия, ловушки и окна запечатлены у меня в голове.
I just wish another window would fall on his head. Я бы не расстроился, если бы на него упало еще 1 окно.
Started off the window, hear the music, nab my head. Я стоял у окна, заиграла музыка, я ударился головой.
Well, if he'd been shot from the window he would have had to be holding his head back like this, which is unlikely. Если он был застрелен через окно, он должен был держать голову вот так, что маловероятно.
And then I looked out the window, and there was this guy with a shaved head waiting for him. Затем в выглянула в окно, снаружи его ждал бритый парень.
We could smash a window, or break a lock, or hit a man over the head with it. Мы можем разбить окно, или сломать дверной замок, или ударить кого-нибудь этим по голове.
From my window, I watched the Rubbish Gangster: shaven head, bull neck, and swollen nose, from which dangled mucus-incrusted strands of hair, his short arms bursting with criminal power. Из моего окна я наблюдал городского бродягу: бритая голова, бычья шея и распухший нос, из которого свисали покрытые слизью пряди волос, короткие руки, так и излучающие злодейскую силу.
What's that, is that a window, or do you sort of unzip it, climb in, and put your head through it? Что это, окно, или вы расстегиваете молнию, поднимаетесь и просовываете свою голову?
When I was changing into my pj's I got the feeling that some perv was looking through my window So I went to go close the shade and I tripped and hit my head. Когда я надевала пижаму услышала, что какой-то извращенец заглядывает ко мне в окно я пошла закрыть занавески и ударила голову.
I opened a window at one point and then, half an hour later, there was a cat on my head. Я открыла окно, а через полчаса кошка улеглась мне на голову.
I would just stand outside of his window like some lunatic, just saying as many creepy things that popped into my head. Я стояла у его окна, как какая-то сумасшедшая, говорила всякую жуткую ерунду, которая приходила мне в голову.
Now, be a good dog and stick your head out the window. А теперь будь умничкой и высуни голову в окно.
You can hang your head out the window if you need to. Можешь высунуть голову из окна, если нужно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!