Примеры употребления "голова" в русском

<>
У тебя красивая круглая голова. You have a beautiful round head.
Нужна более ясная голова чтобы это исправить. Takes a better mind than mine to fix it.
Вся голова у нее распухла; All around her head was just swollen;
Голова внизу лестницы, тело наверху. Head at the bottom of the stairs, body at the top.
Его голова не привинчена правильно. His head's not screwed on right.
У тебя часто болит голова? Does your head hurt often?
Где у тебя голова, парень? ~ Where's your head, boy?
и назвал это "Голова быка". He stuck handlebars into a bike seat and called it "Bull's Head."
Шаг, бросили мяч и голова. Step, ball change and head.
Холодная голова для горячих вопросов A Cool Head for the Hottest Issues
«Голова и плечи» USD выше AUD USD Head and Shoulders above AUD
У девушки справа голова как горшок. The girl on the right is a pot head.
Выпускной коллектор треснул и "голова" вскипела. The exhaust manifold is cracked and the head's cooked.
У мужика была большая голова, Боу. The man had a large head, Bow.
Голова расколота, нужно поработать над черепом. Head split open, some scalp work.
Ой, куку, а вот и голова. Oh, peekaboo, there's your head.
Уши движутся пассивно, когда движется голова. It has ears that move passively when the head goes.
Голова и плечики, коленки и пальчики. Head and shoulders, knees and toes.
У великого произведения искусства есть голова: And great art would have "head":
Меня подташнивает, и очень болит голова. I'm feeling nauseous, and my head's killing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!