Примеры употребления "were" в английском с переводом "оказываться"

<>
And those efforts were effective. Эти действия оказались эффективными.
These differences were highly significant. Разница оказалась высокозначимой.
But the liberals were wrong. Но либералы оказались не правы.
However, these concerns were misplaced. Однако эти опасения оказались неуместны.
But the critics were right. Но критики оказались правы.
So they were partly effective. Таким образом, частично они оказались эффективны.
Yet the Malthusian predictions were wrong. И, тем не менее, мальтузианские прогнозы оказались неверными.
Clearly, these promises were not kept. Очевидно, что эти обещания оказались не выполнены.
Just like that, we were free. И мы оказались на свободе.
You boys were too fast for him. Вы, ребята, оказались чересчур прытки для него.
Three million people were out of work. Три миллиона человек оказались без работы.
The field trials were a smashing success. Полевые испытания оказались сногсшибательным успехом.
And we were right to do so. И мы оказались правы.
They're completely anonymous, as it were. Как оказалось, они полностью анонимны.
Why were you anywhere near Dean Winchester? И как ты оказалась поблизости от Дина Винчестера?
They were soon marginalized, drawing praise from Washington. Они скоро оказались в опале, что снискало похвалу Вашингтона.
Now, not all these things were highly successful. Впрочем, не все изобретения оказались успешными.
When we measured the forces, they were enormous. Когда мы измерили эту силу, она оказалась огромна.
Can you describe the situation you were in? Вы можете описать ситуацию, в которой оказались?
It turns out we were wrong on that. Оказывается, и здесь мы ошибались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!