Примеры употребления "watched" в английском с переводом "просматривать"

<>
Show your recently watched channels Показать недавно просмотренные каналы
I've watched your rushes. Я просмотрел ваш рабочий материал.
Entertainment: Highlight a recently watched video Развлечения: покажите недавно просмотренные видео
They read budget speeches, reviewed stability programs, and even watched news interviews with government figures. Они прочитали доклады о бюджете, рассмотрели программы по стабилизации и даже просмотрели новостные интервью с государственными деятелями.
Parental controls don't apply to TV watched through HDMI-in connections on Xbox One Параметры родительского контроля не применяются к телепрограммам, просматриваемым с помощью соединений HDMI IN на консоли Xbox One
The video, posted four days before the election, was watched more than 400,000 times. Это видео, размещённое за четыре дня до выборов, просмотрели более 400 тысяч раз.
video_watch_friends (for video pages) - The friends of the calling user who have watched this object. video_watch_friends (для страниц с видео) — друзья пользователя, отправившего вызов, которые просматривали этот объект.
Skippable ads that are longer than 10 seconds and watched for at least 30 seconds or until completion. Объявления с возможностью пропуска длительностью более 10 секунд, просмотренные до конца или в течение как минимум 30 секунд.
We have also added Daily Video Metrics, Minutes Watched and 10s metrics to insights edge on the Post Node. Также в границу статистики в узле «Публикация» мы добавили метрики «Кол-во просмотров в день», «Кол-во просмотренных минут» и «10 секунд».
YouTube watch history makes it easier for you to find your recently watched videos on YouTube and improves your recommendations. История просмотров YouTube позволяет быстрее находить недавно просмотренные видео на YouTube, а также получать персональные рекомендации.
Her interview on the popular Russian television show “Let Them Talk” would be watched over 17 million times on YouTube alone. Ее интервью в популярной передаче «Пусть говорят» было просмотрено более 17 миллионов раз только на портале YouTube.
Video Watches at 95%: The number of times your video was watched at 95% of its length, including watches that skipped to this point. Просмотры видео на 95%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 95%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.
Video Watches at 100%: The number of times your video was watched at 100% of its length, including watches that skipped to this point. Просмотры видео на 100%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 100%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.
Video Watches at 25%: The number of times your video was watched at 25% of its length, including watches that skipped to this point. Просмотры видео на 25%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 25%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.
Video Watches at 75%: The number of times your video was watched at 75% of its length, including watches that skipped to this point. Просмотры видео на 75%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 75%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.
Video Watches at 50%: The number of times your video was watched at 50% of its length, including watches that skipped to this point. Просмотры видео на 50%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 50%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.
My Activity is a central place to view and manage activity like searches you've done, websites you've visited, and videos you've watched. На этой странице можно просмотреть и изменить список ваших действий в аккаунте. В него входят поисковые запросы, просмотренные видео и посещенные страницы.
Go to your watch history to find videos that you've viewed while signed in. This includes videos that you have watched while signed in to the YouTube app on mobile devices, as well as youtube.com. В истории просмотра сохраняются ролики, просмотренные со входом в аккаунт через мобильное приложение, на сайте youtube.com и на других сайтах.
Watch this video to find out. Просмотрите видео, чтобы узнать, как это сделать.
Watch this video to learn more. Чтобы узнать больше, просмотрите это видео.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!