Примеры употребления "просмотренные" в русском

<>
Торговля: покажите недавно просмотренные или приобретенные товары Commerce: Show an item recently viewed or the last purchase
Могут ли другие пользователи видеть просмотренные мной документы? Can other people see what documents I’ve viewed?
Развлечения: покажите недавно просмотренные видео Entertainment: Highlight a recently watched video
При использовании приватных вкладок просмотренные страницы не сохраняются в истории просмотров и не оставляют такой информации, как файлы cookies. When you browse in private with incognito tabs, your viewed pages do not appear in your history or leave traces like cookies.
Чтобы открыть историю просмотра, в Гиде выберите Просмотренные. View your watch history by selecting History in the Guide.
Кроме того, другие пользователи не увидят, над чем вы работаете. Ваши просмотренные документы, отправленные и полученные письма, а также беседы Skype для бизнеса, в которых вы участвовали, будут для них недоступны. Also, other people can't see your private activities, such as what documents you've read, what emails you've sent and received, or what Skype for Business conversations you've been in.
Откройте раздел "Просмотренные" и нажмите "Искать в истории просмотра" вверху страницы. Go to "Search watch history" at the top of the Search page.
Чтобы открыть историю просмотра, перейдите на вкладку аккаунта и нажмите Просмотренные. To view your watch history, go to the Account tab and tap History.
В Гиде выберите Просмотренные. Эту кнопку также можно найти внизу любой страницы YouTube. Access your watch history by selecting History in the Guide or the hourglass at the bottom of any YouTube page.
Чтобы открыть историю просмотра, перейдите на вкладку аккаунта и выберите пункт Просмотренные. To view your watch history, go to the Account tab and tap History.
Чтобы удалить историю просмотра или приостановить ее, перейдите в меню и выберите Настройки > Просмотренные. To clear or pause your watch history, go to the menu and tap Settings > History.
Просмотренные после этого видео не будут добавляться в историю просмотра и учитываться при составлении рекомендаций. Videos viewed while your watch history is paused will not show up in your watch history or influence your recommendations.
История просмотров YouTube позволяет быстрее находить недавно просмотренные видео на YouTube, а также получать персональные рекомендации. YouTube watch history makes it easier for you to find your recently watched videos on YouTube and improves your recommendations.
В истории просмотра сохраняются ролики, просмотренные со входом в аккаунт через мобильное приложение, на сайте youtube.com и на других сайтах. Go to your watch history to find videos that you've viewed while signed in. This includes videos that you have watched while signed in to the YouTube app on mobile devices, as well as youtube.com.
Не было никаких следов политической жизни, никаких политических дебатов, молодежь не обсуждала прочитанные книги и просмотренные фильмы. There was no trace of political life, no public debate, no young people talking about the books they were reading or the films they were watching.
На этой странице можно просмотреть и изменить список ваших действий в аккаунте. В него входят поисковые запросы, просмотренные видео и посещенные страницы. My Activity is a central place to view and manage activity like searches you've done, websites you've visited, and videos you've watched.
Объявления с возможностью пропуска длительностью более 10 секунд, просмотренные до конца или в течение как минимум 30 секунд. Skippable ads that are longer than 10 seconds and watched for at least 30 seconds or until completion.
Если вы хотите удалить отдельную запись, перейдите на страницу "Просмотренные", нажмите на значок меню рядом с нужным роликом и выберите Удалить из плейлиста "История просмотра". Remove a video: Next to the video details in the History page, tap Menu and select Remove from Watch History.
просмотрели любое видео на канале; Viewed any video from a channel
Чтобы просмотреть данные по публикации: To see this info by post:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!