Примеры употребления "transfer" в английском с переводом "трансферный"

<>
Criteria for creating transfer prices Критерии для создания трансферных цен
Search priority for transfer prices Приоритетность поиска цены трансферной
Hourly transfer prices and sales prices Почасовых трансферных цен и цен продажи
Configuring cost prices, sales prices, and transfer prices Настройка себестоимости, цен продажи и трансферных цен
Click Project management and accounting > Setup > Prices > Transfer price. Щелкните Управление и учет по проектам > Настройка > Цены > Трансферная цена.
Configuring cost prices, sales prices, and transfer prices [AX 2012] Настройка себестоимости, цен продажи и трансферных цен [AX 2012]
The following table displays the search priority for transfer prices. В следующей таблице представлен приоритет поиска трансферных цен.
About criteria for creating cost prices, sales prices, and transfer prices О критериях для создания себестоимостей, цен продажи и Трансферных цен
An effective date is required in the definition of every transfer price. Даты вступления в силу требуется в определении каждой трансферной цены.
Transfer prices are set up for workers, products, projects, legal entities, and categories. Трансферные цены настраиваются для работников, продуктов, проектов, юридических лиц и категорий.
In principle, a web of bilateral transfer arrangements could achieve such an unblocking of trade. В принципе, такого освобождения торговли можно достигнуть в результате сети двусторонних трансферных соглашений.
The term "transfer union" is now used, especially in Germany, as a pejorative synonym for federation. Термин "трансферный союз" сейчас используется, особенно в Германии, как уничижительный синоним слову "федерация".
The following topics provide information about setting up cost prices, sales prices, and intercompany transfer prices. В следующих разделах приводятся сведения о настройке себестоимости, цен продажи и внутрихолдинговых трансферных цен.
The alternative is to embrace a “transfer union” that ensures a better balance between solidarity and responsibility. В качестве альтернативы можно начать «трансферный союз», который обеспечивает лучший баланс между солидарностью и ответственностью.
You can define a transfer price for any combination of an effective date and the following additional criteria: Можно указать трансферную цену для любой комбинации даты вступления в силу и следующих дополнительных критерии:
You can create transfer prices for any combination of effective date, worker, project, category, and borrowing legal entity. Можно создавать трансферные цены для любых сочетаний даты вступления в силу, работников, проектов, категорий и привлекающих дополнительных работников юр. лиц.
Project management and accounting stores transfer prices for workers who work on projects that are run by related legal entities. В нем хранятся трансферные цены для работников, участвующих в проектах, выполняемых связанным юридическим лицом.
Intercompany sales order pricing is based on the internal sales or transfer pricing that is set up in Legal entity C. Цены внутрихолдингового заказа на продажу базируются внутренних ценах или трансферных ценах, настроенных в юридическом лице В.
In the Transfer price (hour) form, specify the hourly prices that the legal entity charges related legal entities for loaned workers. В форме Трансферная цена (час) определить почасовые расценки юридического лица для заимствованных работников других юридических лиц.
Germany had changed course 180 degrees from the main driver of integration was to the main opponent of a “transfer union.” Германия поменяла свой курс на 180 градусов, превратившись из основного двигателя интеграции в оппонента так называемого «трансферного союза».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!