Примеры употребления "think" в английском

<>
What do you think, Ludo? Как ты думаешь, Лудо?
Oh, let me think now. О, так, дайте мне подумать.
Over the albino, I think. На альбиносе, я полагаю.
Do you think dark thoughts? У тебя тоже черные мысли?
Think of the Kaliningrad-oblast. Задумайтесь о Калининградской области.
Think of what that means. Представьте, что это означает.
I can't think well on an empty stomach. А на пустой желудок мне плохо думается.
I'm so woozy i can hardly think. У меня слабость, я с трудом соображаю.
To think about culture variation, let's try a different metaphor. Чтобы поразмыслить о разнообразии культур, попробуем другую метафору.
Perhaps not the fighter you think you are. Возможно, вы не такой уж боец, каким себя мните.
What do you guys think? Дорогие зрители, что вы об этом думаете?
Think about your own work. Подумайте о собственной работе.
I think he is angry. Полагаю, он злится.
We need to think big. Нужно мыслить масштабно.
Now think what this means. Теперь задумайтесь, что это значит.
Just think for a moment. Просто представьте на мгновение.
Nay, by 'r our lady, that I think a' cannot. Нет, ей-богу, этого он, мне думается, не может.
it teaches them to think on their feet. Это учит их соображать на ходу.
You can think about those two - you know, both of these better than being fake fake - not quite as good as being real real. Если поразмыслить о последних двух аспектах, то, вы знаете, это лучше чем быть нереально ненастоящим, но хуже, чем реально настоящий.
Who the hell do you people think you are? Кем вы все себя мните вообще?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!