Примеры употребления "take" в английском с переводом "подержать"

<>
Переводы: все42824 принимать14615 взять3609 предпринимать2194 получать1974 занимать1900 брать1192 мнение364 привести355 садиться172 отвезти165 захватить147 отвести124 приводить114 предприниматься88 извлечь79 занимающийся65 приведенный62 арестовать44 захваченный33 выиграть31 арестованный31 подержать30 приводиться30 захватывать26 отведенный25 вывезти24 заражаться24 извлекать24 отвезенный23 ловить23 приводимый19 набрать19 провозить19 свозить16 набирать15 извлеченный15 отвозить14 взятие12 вывезенный12 отводить11 приведший10 вывозить10 дубль9 набранный8 прихватить8 довезти7 захватывающий7 выигрывать5 занимавшийся5 приводящий5 отводиться5 вывозиться5 арестовывать4 предпринимавшийся4 выигранный3 принимающийся3 набираться3 извлекаемый3 извлекаться3 принимавшийся3 ловимый2 захватываться2 отводимый2 захвативший1 довезенный1 приводивший1 провозиться1 извлекавший1 вывозимый1 провозимый1 выигравший1 другие переводы14961
Miss Barrow, take the door. Мисс Барроу, подержите дверь.
Here, can you take this? Вот, можешь подержать?
I'll take him, boss. Я подержу его, босс.
Please, let me take this. Прошу вас, я подержу.
Here, I'll take him. Я подержу его.
Ed, take over a sec. Эд, подержи секунду.
Can you take the door? Бут, можешь подержать дверь?
If you could take these. Вы могли бы подержать их.
Here, can you take her? Вот, можешь подержать ее?
Here, you take the recorder. Ну-ка, подержи диктофон.
I'll take this, Stanley. Я подержу, Стэнли.
Can you take this dog? Можете подержать собаку?
Will you take this a minute? Ох, подержите это минуту?
Excuse me, I take the baby? Извините, Вы не подержите ребенка?
May I take her for a while? Могу я ее подержать?
She's done, can you take her? Я ее покормила, можешь пока ее подержать?
Ross, you want to take the baby? Росс, хочешь подержать малыша?
Why don't I take you up? Почему бы тебе не подержать его?
Don't bother him, I'll take her. Не беспокойтесь, я сама подержу.
Hey, Naomi, you want to take the helm? Эй, Наоми, хочешь подержать штурвал?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!