Примеры употребления "tabs" в английском

<>
Streamline access with custom tabs Упрощенный доступ с помощью настраиваемых вкладок
In Opera Mini for Android, you can sync bookmarks, open tabs and Speed Dial. В Opera Mini для Android доступна синхронизация закладок.
Clothes without tabs aren't accepted in the changing room. В раздевалке не принимают одежду без петельки.
We would like to mention TABS, a universal tabulating program developed for the IBM mainframe in the Federal Statistical Office and GoDar, a data entry and logical control system for the same platform, developed in the Statistical Office of the Republic of Serbia. Прежде всего речь идет о программе TABS- универсальной табулирующей программе, разработанной для платформы большой ЭВМ в Союзном статистическом управлении, и о программе GoDar, представляющей собой систему ввода и логического контроля данных для той же платформы, разработанной в Статистическом управлении Республики Сербии.
Cycle back through open tabs Циклическое движение назад по открытым вкладкам
Organize multiple pages with tabs Организация нескольких страниц с помощью вкладок
Cycle forward through open tabs Циклическое движение вперед по открытым вкладкам
Open tabs from all devices Открытые вкладки со всех устройств
Page Tabs: Timeline, Events & Messages Вкладки Страницы: Хроника, События и Сообщения
Stop sharing tabs across devices Как отключить синхронизацию вкладок
Jump between locations with tabs Переход между расположениями с использованием вкладок
4. Enable Chrome Custom Tabs 4. Активируйте индивидуально настраиваемые вкладки Chrome
The tabs include the following: Вкладки содержат следующие сведения:
To reorder tabs and sections: Чтобы изменить порядок вкладок и разделов:
Learn how to pin tabs. Подробнее о том, как закрепить вкладки.
Read more about synced tabs. Подробнее о синхронизированных вкладках можно прочитать здесь.
Add custom tabs and groups Добавление пользовательских вкладок и групп
Close all tabs in the window. Закройте все вкладки в окне.
Step 2: Close any unused tabs Шаг 2. Закройте ненужные вкладки
Easily multitask with tabs in Opera Оптимизируйте работу с вкладками в Opera
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!