Примеры употребления "sorry" в английском

<>
I'm sorry about Bitsy. Мне очень жаль Битси.
sorry for the inconvenience caused Извините за доставленные неудобства
Sorry, Gretchen took my car? Извини, Гретхен взяла мою машину?
I'm dreadfully sorry, sir. Ужасно сожалею, сэр.
I feel sorry for her. Мне её жалко.
My daddy's rich and fiddled me into the Bow Street runners - oh, sorry, provosts. Меня богатый папа пристроил в курьеры Бонд-стрит, пардон, в патрули.
I am gonna turn on the charm, and get him to take me out, and right when I got him wrapped around my finger, I'm gonna dump his sorry ass like he dumped mine. Я подключу весь свой шарм и заставлю его повести меня куда-нибудь, и когда он окажется на моем крючке, я дам пинка под его сожалеющий зад, как он сделал со мной.
I'm so sorry, sweety. Мария, мне так жаль, дорогая.
Sorry, I'm still learning Извините, я еще учусь
Sorry, Buzzer, you're dead. Извини Базз, но ты труп.
Chan, I'm sorry, tho. Чан, я сожалею, до.
Sorry you lost the dream car. Как жалко, что ты лишилась машины-мечты.
Sorry I missed your call. Жаль, что пропустил ваш звонок.
Sorry for the house call. Извините, что вламываюсь к вам домой.
Sorry, she's not well. Извини, она немного приболела.
Sorry you forgot those glasses. Сожалею, что ты забыл очки.
That's a sorry looking pelt. Жалко выглядящая шкурка.
I am very sorry, Largo. Мне очень жаль, Ларго.
Sorry, I don't understand. Извините, я не понимаю.
Sorry I messed up, Sonja. Извини, я облажался, Соня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!