Примеры употребления "some" в английском с переводом "часть"

<>
At least some earlier crust survived. Какая-то более ранняя часть коры не пострадала.
Some of the socks need mending. Часть носков придется заштопать.
Some of it is about walking. Часть пути нужно пройти пешком.
You ate some moldy lawn furniture. Ты съел часть заплесневелой садовой мебели.
Some of the money was stolen. Часть денег была украдена.
You then have some body part descriptions: Также существуют определения согласно частям тела.
Some of this debate was widely publicized. Определенная часть данных дебатов получила широкое освещение.
Some of the opposition stems from misunderstandings. Часть оппозиции возникает из непонимания.
Some Xbox Live content is temporarily unavailable Часть контента Xbox Live временно недоступна.
The burnt part gave them some flavor. Подгоревшая часть придает им аромата.
Not replacing Leslie, just picking up some slack. Не заменить Лесли, просто взять часть ноши на себя.
The world had lost some of its enchantment. Мир утратил часть своего очарования.
Some of the work was meticulous and commendable. Определенная часть этой работы была тщательной и достойна похвалы.
Here he shares some of their remarkable stories Ниже приводится часть этих удивительных историй.
In addition, some property belonging to citizens was plundered. Кроме того, была расхищена часть имущества, принадлежавшего гражданскому населению.
throw enough mud and some of it will stick. бросьте побольше грязи, и хотя бы часть ее прилипнет.
Should you index at least some of your portfolio? Должны ли вы вкладывать индекс по крайней мере часть своего портфеля?
Other problems have gone unaddressed – and some have worsened. Другие проблемы так и остались неразрешенными – а часть еще и усугубилась.
Give me some comfort; my world is falling apart. Утешьте меня, мир разваливается на части.
Most countries fabricate at least some of their history; Большинство стран выдумывают, по крайней мере, часть своей истории;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!