Примеры употребления "significant" в английском с переводом "существенный"

<>
Undoubtedly these virtues are significant. Несомненно, что эти преимущества весьма существенны.
That is a significant change. Это существенное изменение.
All risk measures show significant improvement: Меры по уменьшению риска показывают существенное улучшение:
Disclosure of significant accounting policies used; описание использованных существенных принципов бухгалтерского учета;
But there is a significant difference: Тем не менее, есть существенное отличие:
A significant alteration in strength properties means: Под существенным изменением прочности следует понимать:
All of these choices have significant problems. Все эти варианты заключают в себе существенные трудности.
But the pardon request is already significant. Однако само наличие требования о помиловании - уже довольно существенный фактор.
But just how significant is that boost? Но насколько эта прибавка существенна?
These transfers are significant for poor countries: Эти трансферы являются существенными для бедных стран:
In this, EU pressure is of significant help. В таких аспектах давление со стороны ЕС существенно помогает.
But to Perez, it demonstrated a significant shift. Но для Перес они продемонстрировали существенный сдвиг.
The fall of Aleppo would have significant geopolitical repercussions. Падение Алеппо будет иметь существенные геополитические последствия.
All SDKs allow significant customization of their login screens. Все SDK позволяют существенно изменить внешний вид страницы входа.
Significant improvements to this situation will be hard won. Существенные улучшения в данной ситуации будут достигнуты ценой больших усилий.
The collateral damage for EU foreign policy is also significant. Побочный ущерб для внешней политики ЕС также существенен.
There has also been another significant shift in Asian attitudes. В азиатских отношениях были также другие существенные изменения.
We have significant contusions on the knuckles of both hands. Мы выявили существенные ушибы на суставах обеих рук.
Companies with above-average financial talent have several significant advantages. Компании, в которых финансовая компетентность находится на уровне выше средней, обладают несколькими существенными преимуществами.
These commitments include significant increases in debt relief and aid. Эти обязательства включают существенные шаги по списанию долгов и увеличению объема помощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!