Примеры употребления "set" в английском с переводом "телевизор"

<>
Set your TV connection to HDMI: Для параметра Подключение к телевизору задайте значение HDMI следующим образом.
This is a commercially - available color television set. Это - имеющийся. Аплодисменты . сегодня в продаже цветной телевизор.
The old television set went for 10 dollars. Старый телевизор пошёл за десять долларов.
She has a refrigerator, couch, even a television set. У нее есть холодильник, диван, даже телевизор.
Set the resolution to 1080p if your TV supports this resolution. Установите разрешение на 1080p, если телевизор поддерживает такое разрешение.
Now an explosion of new media devices is joining the TV set: Теперь к телевизору прибавляется взрыв новых информационных устройств:
And you don't necessarily have to have your own TV set. И совсем не обязательно для этого иметь собственный телевизор.
Check that your TV is set to the correct input signal (HDMI). Проверьте, выставлен ли для телевизора правильный входной сигнал (HDMI).
It cost me ten thousand yen to have my television set repaired. Ремонт моего телевизора обошёлся в десять тысяч йен.
And I saw my father just fade in front of the TV set. Я видел как мой отец просто умирает возле телевизора.
If your TV only supports 720p or 1080i, set your TV to 720p. Если телевизор поддерживает только разрешение 720p или 1080i, выставьте разрешение 720p.
Set the switch on the A/V connector for your TV or monitor: Установите переключатель на A/V-разъеме в положение для телевизора или монитора:
Like I'm a meth head stealing a television set to support my habit. Как будто я наркоманка, крадущая телевизоры, чтобы купить дозу.
Follow the instructions in your TV’s owner manual to set the video input. Выполните инструкции по выбору видеовхода, приведенные в руководстве по эксплуатации телевизора.
Well, I'm working out how to turn a television set into a murder weapon. Выясняю, как можно превратить телевизор в орудие убийства.
If TV connection is set to "DVI," you'll need an optical audio cable for sound. Если в настройках Подключение к телевизору выбрано DVI, то для подключения звука потребуется оптический звуковой кабель.
Or you sit down in front of it like you would do in front your TV set. Вы можете сесть перед своей фермой, как перед телевизором.
The next thing I knew he'd stolen my television set and given it to a carhop. Он выкрал мой телевизор и отдал его официанту.
The electronics of a television set consist of a rectifier to convert from alternating to direct current. В электронику телевизора входит выпрямитель для преобразования переменного тока в постоянный.
Set the volume to the highest level that you normally use to play games or watch TV. Установите наибольшую громкость, при которой вы обычно играете в игры или смотрите телевизор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!