Примеры употребления "seeing" в английском с переводом "увидеть"

<>
I intend seeing the queen. Я собираюсь увидеть королеву.
I will be seeing him tomorrow. Я увижу его завтра.
Seeing me, they suddenly stopped talking. Увидев меня, они внезапно замолчали.
So, you guys seeing Kaylie today? Так, девчёнки, вы увидите Кейли сегодня?
So I took heart in seeing that. Так что, увидев это, я воспрял духом.
I wouldn't mind seeing Straubing again. Я буду очень рад вновь увидеть Штраубинг.
Upon seeing this Sinbad shouts, “Stop, stop! Увидев это, Синдбад закричал: «Стойте, стойте!
It was very nice seeing you again. Было очень приятно увидеть тебя снова.
You're seeing how the sausage gets made. Вы увидели нашу внутреннюю кухню.
He won't be seeing daylight any time soon. Он не скоро увидит солнечный свет.
I brought her around to seeing things my way. И я заставила её увидеть вещи с моей колокольни.
He'll be seeing your yellow, puffy, lumpy fat. Он увидит твой желтый, отечный, комковатый жир.
You're seeing him tonight, giving him a gift. Ты увидишь его вечером, отдашь ему подарок.
My seeing her, it wasn't her, at the mailbox. Я увидел ее, это была не она, у почтового ящика.
Must've loved seeing you up there on the stage. Должно быть им понравилось увидеть тебя на сцене.
And is Aerosmith coming back, will we be seeing Aerosmith? И Аэросмит возвращаются, мы увидим Аэросмит?
Can you see the four ways of seeing the cube? Можете увидеть четыре способа восприятия куба?
She blacked out on seeing the scene of the accident. Она упала в обморок, увидев ДТП.
Soon we will no doubt be seeing Kaczyńskinomics in Poland. Вскоре, без сомнения, мы увидим Качиньскиномику в Польше.
You may not be seeing the Add Photos button if: Вы не увидите кнопку Добавить фото, если:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!