Примеры употребления "room key" в английском

<>
Here is your room key. Это ваш ключ от номера.
How about the Tangiers room key in her pocket? Что насчет её ключа от комнаты в Танжере, что мы нашли у неё в кармане?
I have lost my room key. Я потерял ключ от номера.
The room key doesn't fit. Ключи от номера не подходят.
Listen, do you have to, uh, swipe the room key to go up in that elevator? Послушай, а ключ от номера требуется приложить, чтобы подняться на лифте?
I found a room key in his pocket, but no luggage or belongings in the room. Я нашёл ключ от номера, но тут нет ни багажа, ни личных вещей.
Yeah, well, the hotel staff said that Mary was the only one issued with a room key, and nobody saw her with another woman. Да, ну, персонал отеля сказал, что Мэри была единственной, кому выдавался ключ от номера, и никто не видел ее с другой женщиной.
That dad just slipped me his room key. Этот папик только что подсунул мне ключ от своей комнаты.
We need your room number and your room key. Нам нужен номер вашей комнаты и ключ от неё.
Otherwise, here is your room key and enjoy your stay. В общем, вот твой ключ и наслаждайся пребыванием.
The room key, please. Ключ от комнаты, пожалуйста.
If it's true that he killed a Vagabond and Ricky was locked in his room by a key. Если это правда, что он убил бродягу и Рикки заперся в своей комнате на ключ.
I'll clear everybody out of the room, give you the key and you can lock yourself in. Я выгоню всех из комнаты, и дам тебе ключ, чтобы ты мог запереться.
To go to the Room Mailbox option, press the Down Arrow key. Чтобы перейти к параметру Почтовый ящик помещения, нажмите клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ.
The annual MYFF document should be read in conjunction with the accompanying conference room paper, which sets out the response of management to key findings in the report. Ежегодный документ по МРПФ следует рассматривать наряду с сопутствующим ему документом зала заседаний, в котором излагаются ответы руководства на основные выводы доклада.
Type in the name of the room and, to move into the Email Address box, press the Tab key. Введите название помещения и нажмите клавишу TAB, чтобы перейти к полю Электронный адрес.
These include the selective presentation of seating and room availability in GDSs, high charges for access to computer reservation systems, entry barriers for new competitors on key routes, mergers of tour operators, predatory pricing and exclusivity clauses in contracts for hotel rooms. К такой практике относятся: выборочное предоставление в ГСР информации о наличии мест, взимание высоких тарифов за предоставление доступа к компьютерным системам бронирования мест, создание препятствий на пути доступа новых конкурентов к ключевым маршрутам, слияния туроператоров, установление грабительских цен и включение в контракты на реализацию мест в гостиницах оговорок об исключительных правах.
An updated version of the summary tabular presentation will be circulated as a conference room paper in advance of the annual session of the Executive Board in order to provide as up-to-date a picture as possible on progress towards achieving the key objectives of the legislation with respect to resources, outlined in decisions 98/23 and 99/1. Обновленный вариант сводной таблицы будет распространен в качестве документа зала заседаний перед ежегодной сессией Исполнительного совета, с тем чтобы дать самую последнюю информацию о прогрессе в реализации ключевых целей, предусмотренных в директивных положениях о ресурсах, которые содержатся в решениях 98/23 и 99/1.
What you needed next was a sacrificial lamb, so you put a safety deposit key in my room, knowing that I'd find it the next time I showered. Поэтому вам потребовался жертвенный ягненок, и вы подложили ключ от банковской ячейки в мою комнату, зная, что я найду его, когда пойду в душ.
A few hours after your sister left, I found a key in her room, under the bed. Через несколько часов, как она ушла, я нашел в ее комнате под кроватью ключ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!