Примеры употребления "return" в английском с переводом "прибыль"

<>
Total profit = $6000 (120% return) Общая прибыль = 6.000$ (120%-я доходность)
Understanding return on advertising spend Основная информация о прибыли с расходов на рекламу
Total profit = $5,500 (110% return) Общая прибыль = 5.500$ (110%-я доходность)
Return in accordance with percentage on the option Прибыль в соответствии с процентами на опцион
Buy those stocks in the lowest return quintile. Покупайте акции из самой низкой квинтили прибыли.
Reduced rates of return will lower investment rates. Снижение нормы прибыли приведет к снижению инвестиций.
Sell those stocks in the highest return quintile. Продавайте акции из самой высокой квинтили прибыли.
Gross margin return on inventory investment (GMROII) by products Валовая прибыль рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по продуктам
Gross margin return on inventory investment (GMROII) by category Валовая прибыль рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по категориям
Your return if your option expires in-the-money Ваша прибыль, если опцион истечет в пределах цены контракта
This trade closure takes my overall annualised return to 258.28%. На закрытии этой сделки моя прибыль в годовом эквиваленте составила 258.28%.
But are foreign owners getting more than a fair rate of return? Но получают ли иностранные владельцы больше, чем справедливую норму прибыли?
But safe doesn’t mean the investment with the highest safe return. Но безопасность не означает инвестиций с высокой и безопасной прибылью.
On average, this will result in a daily return of 0.212%. Это приведет к средней ежедневной прибыли 0.212%.
The maximum return potential at the strike by expiration is 52.1%. Максимальный потенциал прибыли на страйке к экспирации 52.1%.
Is a 100% return in one year a lot of money to you? 100%-я доходность за год означает, что вы получите прибыль, равную вашим первоначальным инвестициям.
Know your return and see your result in as little as 60 seconds. Узнайте вашу прибыль и смотрите результаты всего через 60 секунд.
Capitalists put their money where they think it can get the highest return; Капиталисты вкладывают свои деньги туда, где, по их мнению, они могут принести максимальную прибыль;
in the latest fiscal year ending in June, the return was 22.9%. в последнем бюджетном году, который заканчивается в июне, прибыль составила 22,9%.
View the gross margin return on inventory investment (GMROII) of product inventory by product. Просмотр валовой прибыли рентабельности инвестиций в запасы (GMROII) по продуктам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!