Примеры употребления "return" в английском с переводом "вернуть"

<>
Could you return the cardigan? Не могла бы вернуть кардиган?
Where can I return it? Где я могу вернуть это?
You should return the cuff links. Тебе следует вернуть запонки.
Return them to the pipe room. Верните их в комнату с трубами.
The return receipt has not arrived. Нам не вернули расписку в получении.
Arrest and return all the seized goods. Арестуем и вернём все украденные вещи.
We shall therefore return it to you. Поэтому мы снова вернем его Вам.
Return a tab to its original position Вернуть вкладку в исходное положение
Your ATM did not return my card. Ваш банкомат не вернул мою карту.
Figured I should return my house key. Полагаю, я должна вернуть ключи от дома.
Ben, we need to return the stroller. Бен, мы должны вернуть коляску.
Return the cuff link and try my technique. Верни запонку и испробуй мой способ.
Oh, yes, I could return the curling iron. Да, я могла бы вернуть плойку.
But stop as willfully and return the keys! Но перестаньте же самовольничать и верните ключи!
We're gonna return 10 times your money. Мы вернём вам в 10 раз больше, чем вы вложили.
I hope you came to return your key. Надеюсь, ты пришел вернуть ключи.
The getAccessToken() method will return an AccessToken entity. Метод getAccessToken() вернет объект AccessToken.
"Return to sender" is my new catch phrase. "Вернуть отправителю" моя новая крылатая фраза.
Otherwise, VLOOKUP might return an incorrect or unexpected value. Иначе функция ВПР может вернуть неправильное или непредвиденное значение.
This should return them to the initial login screen. При этом нужно вернуть человека к начальному экрану входа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!