Примеры употребления "reads" в английском с переводом "прочитывать"

<>
I read some to her, she reads some to me." Я прочитываю несколько ей, а она - мне.
He reads one book of 12 and goes to a couple of lectures, marches himself up to our room a couple days before the exam to get himself tutored. он прочёл одну книгу из 12 и сходил на пару лекций. Он пришёл в нашу комнату за пару дней до экзамена, чтобы мы помогли ему подготовиться.
I mean, why can't I just take a risk and be real and, I don't know, have a little faith that maybe somebody who reads this will actually be impressed that I left Radley, that I'm not still there making crafts out of uncooked macaroni. Почему мне просто не рискнуть и не быть откровенной, поверить, что тот, кто прочтёт это будет впечатлён, что я выбралась из Рэдли, что я не леплю поделки из макарон.
Read her the first passage. Прочти ей первый абзац.
You can read this book. Ты можешь прочесть эту книгу.
Read her the next passage. Прочти ей следующий абзац.
I read your wallflower profile. Я прочёл твой профиль в "Wallflower".
Please read the highlighted passage. Пожалуйста, прочтите выделенный абзац.
Read about account security information. Прочтите информацию о безопасности учетной записи.
Johnny, please read the penultimate paragraph. Джони, прочти, пожалуйста, предпоследний параграф.
Read the label - it's edible! Прочти ярлычок - оно съедобное!
How many books did you read? Сколько книг ты прочла?
I read it in the paper. Я прочёл об этом в газете.
Read and accept the licensing terms Прочтите и примите условия лицензионного соглашения
"I have read 'Blackawton Bees" recently. "Я недавно прочла работу "Пчёлы Блэкотона".
I read a book review actually. На самом деле я прочла рецензию на книгу.
What do you read in mine? И что ты прочел в моих глазах?
Sorry, read that essay title again? Прости, прочти еще раз название эссе?
You should read the book, Hilly. Тебе надо прочесть книгу, Хилли.
Someone please read it out loud. Пусть кто-нибудь прочтет ее вслух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!