Примеры употребления "reads" в английском с переводом "почитать"

<>
Do you have something to read? У Вас есть что-нибудь почитать?
I want to read in peace Я хочу спокойно почитать
If you get bored, read this. Если заскучаешь, почитай вот это.
The teacher recommended that I read Shakespeare. Учитель рекомендовал мне почитать Шекспира.
I can ask her what to read. Я могу спросить у неё что почитать.
Here you go, read the paper, relax. Вот держи, почитай газету, расслабься.
Will you read "Logan Bogan" to me? Ты почитаешь мне "Логана Богана"?
Read a book, magazine or blog post Почитайте книгу, журнал или запись в блоге.
You can read about her in Fortune. Дорогая, почитай о ней в "Форчун".
Why don't you read to Ester? Почему бы тебе не почитать Эстер?
I've read about these open houses. Я почитал об этих "днях открытых дверей".
Just read where those guys are from. Только почитайте, откуда они.
Do you mind reading yours out loud? Не против почитать мне вслух?
But few of them are worth reading. Но некоторые из них стоит почитать.
Mom, could you read me a bedtime story? Мама, ты могла бы почитать мне сказку перед сном?
Why don't you read something out loud? Почему бы тебе не почитать вслух?
I even had time to read the paper. Я даже успела почитать газету.
Can I read my book in your office? Можно я почитаю книжку в твоем кабинете?
My son has me read Foucault on prisons. Мой сын должен мне почитать, что пишет Фуко о тюрьмах.
Read about rollover and its role in online trading. Почитайте о ролловере и его роли в онлайн-торговле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!