Примеры употребления "read paper" в английском

<>
Glenn Hubbard co-authored a widely read paper with William C. Dudley the chief economist of Goldman Sachs. Гленн Хаббард в соавторстве с Вильямом Дадли, главным экономистом Голдман Сакс, написали одну популярную статью.
I read a paper once. Я тут читал одну работу.
Did you read my paper on thermionic transconductance? Вы читали мою статью об электронной сверхпроводимости?
The teacher asked me to read my paper in front of the class. Учитель велел мне прочитать мой доклад перед классом.
Wow, now I can read the paper and listen to my movie score playlist at the same time. Ого, теперь я могу читать газету и одновременно слушать свою подборку саундтреков к фильмам.
We'll drink some coffee, read the paper, laugh at all your jokes. Выпьем порцию кофе, почитаем газету, посмеёмся над всеми твоими шутками.
So I read the paper. Я прочитал тот номер.
You read the paper? Ты прочитал доклад?
Here you go, read the paper, relax. Вот держи, почитай газету, расслабься.
I read the paper. Я читаю газеты.
I even had time to read the paper. Я даже успела почитать газету.
You read the paper on Yom Kippur, Barry? Ты читал газету в Судный день, Барри?
Nobody who will read the paper (www.worldsecuritynetwork.com/documents/3eproefGrandStrat(b).pdf) can misunderstand this. Каждый, кто прочтёт данный проект (www.worldsecuritynetwork.com/documents/3eproefGrandStrat(b).pdf), поймёт это.
He came in by the back door, put the milk in the larder and then went into his room to read the paper and have a smoke. Он вошел через заднюю дверь, поставил молоко в кладовой и потом пошел в свою комнату почитать газету и покурить.
I read his paper on lymph nodes. Я читала его статью о лимфоузлах.
Read the paper. Прочитаешь в газете.
I eat breakfast, but I don't read the paper. Затем завтракаю, но не читаю за едой.
I didn't read the paper. Я не читал во время еды.
Surely you've read his paper on the granular structure of time? Вы ведь читали его статью про зернистую структуру времени?
You should read the paper more. Тебе нужно читать больше газет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!