Примеры употребления "читала" в русском

<>
Ты не читала в программке? Did you read the playbill?
Она читала наизусть "Шильонского узника" от начала до конца. I've heard her recite "The Prisoner of Chillon" from beginning to end.
Я читала Сартра и Сократа. I read Sartre and Socrates.
Я читала об одном продавце дождя. I read about a rainmaker.
Я читала о вас в газете. I read about you in the paper.
Как ни странно, читала тайны убийства. Reading a murder mystery, actually.
Она читала слишком много детективных историй. She read too many murder mystery novels.
Прошлой ночью она читала поваренную книгу. She read a cookbook last night.
Знаешь, я много читала о дивах. You know, I've been reading a lot about divas.
Я читала его статью о лимфоузлах. I read his paper on lymph nodes.
Я еще никому не читала этого. I haven't read it out loud yet.
Я читала об этом цвете - гуммигут. I just read about this color - gamboge.
Я читала очаровательную статью о геофагии. I was reading a fascinating article about pica.
Я читала о твоих выступлениях в газетах. I've been reading about your running in the paper.
Аа, я читала об этом в газете. Oh, I read about that in the paper.
Я читала про это в "Истории Хогвартса". I read about it in Hogwarts, A History.
Ты уже читала о домохозяйке из Рестона? Did you read about that housewife in Reston?
Я читала о Вас в газете "Чикаго". I read about you in the Chicago paper.
Значит, ты не читала последнего расписания полетов. Then you didn't read the latest flight schedule.
Помногу сидела дома, читала книги, слушала музыку. She stayed inside a lot, reading, learning music.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!