Примеры употребления "never" в английском

<>
Never have I ever shoplifted. Я никогда не воровала в магазинах.
You never made a dinner. Ты ни разу не приготовил ужин.
will never stay here again ни за что не остановлюсь здесь снова
My brother's never been violent. Брат сроду не был жестоким.
I never broke the law! Я никогда не нарушал закон!
I've never even jaywalked. Я ни разу не переходила улицу на красный.
will never stay there again ни за что не остановлюсь там снова
You never miss, let alone three times. Ты сроду не мазал, а уж три раза - тем более.
But industrialization is never automatic. Однако индустриализация никогда не происходит автоматически.
She never lost a match. И она ни разу не проиграла.
That you could never get unstuck. Который ни за что не отклеить.
There never was a leopard in Connecticut. В Коннектикуте сроду не было леопардов.
I never compromised my soul." Я никогда не шел на сделку с совестью».
I have never mislaid one. Я ни разу ни один не потерял.
That you can never get unstuck? Который ни за что не отклеить?
I've never seen it written before. Сроду написанным его не видел.
The North Vietnamese never surrendered. Северный Вьетнам так никогда и не сдался.
I had never come yet. Даже оргазма ни разу не испытывала.
Robb Stark will never release the Kingslayer. Робб Старк ни за что не отпустит Цареубийцу.
I never seen a beach house so fine. Я такого красивого дома на побережье сроду не видела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!