Примеры употребления "не бери в голову" в русском

<>
Не бери в голову, всё наладится. Take it easy. Things are looking up.
Не бери в голову. Take it easy.
Извини, не бери в голову. Sorry, never mind.
Да, но не бери в голову, что случилось дальше? Yes, it is, but never mind that, what happened next?
Не бери в голову, Льюис, в следующем году, в третий раз повезет. Still, never mind, Lewis, next year, third time lucky.
А, ладно, не бери в голову. Never mind the glory.
Не бери в голову, переживёт. Never mind, she'll get over it.
Не бери в голову, я могу подождать. Never mind, it can wait.
Ох, не бери в голову! Och, never mind!
Не бери в голову, что я здесь делаю. Never mind what I'm doing here.
Не бери в голову, я отнесу их обратно, и возьму 35 трусов для себя. Never mind, I'll carry 35 pants and I take for myself.
О, не бери в голову, Фрэнк. Aw, forget about it, Frank.
Я же сказал, не бери в голову. I said never mind.
Не бери в голову, так бывает. Never mind that, little toad.
А, нет, не бери в голову. Ah, no, never mind.
О, не бери в голову, куплю тебе дюжину пар. Aw, never mind those I'll buy you a dozen pairs.
Не бери в голову, Джим. Never mind, Jim.
Не бери в голову, дорогая. Never mind, sweetheart.
Просто не бери в голову. Just, never mind.
Не бери в голову, Анне. Never mind, Anne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!