Примеры употребления "needed" в английском с переводом "требоваться"

<>
But I needed something else. Но мне требовалось нечто большее.
But much more is needed. Но требуется нечто гораздо большее.
No separate encoding equipment needed. Не требуется отдельного устройства кодирования.
PayPal – No action is needed. PayPal Flat Rate Plan — никаких действий не требуется.
The school needed a new teacher. В школу требовался новый учитель.
Air quality normal, no oxygen needed. Состав воздуха в норме, кислород не требуется.
What is needed for high performance? Но что требуется для достижения высоких экономических результатов?
Some sort of plan is needed. Ему требуется создать определённый план.
But more than conversation is needed. Но требуется нечто большее, чем просто разговоры.
There's no recovery needed, no nothing. Не требуется никакого лечения, ничего.
So a European Islam is needed urgently. Таким образом, срочно требуется европейский ислам.
Just needed a little change of scenery. Просто требовалось немного сменить обстановку.
No open public discussion is needed, apparently. И никакой открытой публичной дискуссии не требуется, конечно.
No action is needed on your part. С вашей стороны не требуется никаких действий.
Help is urgently needed but slow to come. Срочно требуется помощь, но она медленно прибывает.
Once again, greater foreign assistance will be needed. Опять таки, требуется большая иностранная помощь.
A new global drug control regime is needed. Требуется новый всемирный режим контроля над наркотиками.
But more than $2 billion is needed annually. Но в год требуется более 2 миллиардов долларов.
Fresh thinking about structural reform is needed, too. Помимо этого, требуется свежее мышление по поводу структурных реформ.
What is needed now is political vision and leadership. Сейчас для этого требуется политическая дальновидность и умелое руководство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!