Примеры употребления "требуется" в русском

<>
Установка специального ПО не требуется. You don't need to install a thing!
Требуется тщательный аудит и контроль. Careful auditing and control is required.
Ему требуется создать определённый план. Some sort of plan is needed.
Не требуется даже организованная сеть; Not even an organized network would be required;
Требуется ли вам медицинская помощь? Do you need medical help?
Не требуется выполнять никаких действий. No action is required.
Не требуется никакого лечения, ничего. There's no recovery needed, no nothing.
Ошибка: «Требуется центр обновления Microsoft» Error: “Microsoft Update is required
Требуется передать журнал разворачивания группы. When the expansion history of the group needs to be transmitted.
Нет, но требуется шведское НВУ. No, but a Swedish DDP is required.
требуется только один IP-адрес; Needs only a single IP address.
Требуется любой действительный маркер доступа. Any valid access token is required.
(Гарнитура при этом не требуется.) (You do not need a headset.)
Для этого не требуется никаких средств. No funds are required.
Требуется помощь с Windows 10? Need a hand with Windows 10?
Именно это сейчас требуется в Каталонии. This is what is required now in Catalonia.
Но требуется нечто гораздо большее. But much more is needed.
Ещё раз, требуется всего пара человек. Again, just a couple people are required.
Не требуется отдельного устройства кодирования. No separate encoding equipment needed.
Такое расторжение требуется компетентным регулятивным органом; Such termination is required by any competent regulatory authority or body,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!