Примеры употребления "name badge" в английском

<>
Let's see what we can do with this self-adhesive name badge template. Посмотрим, что можно сделать с шаблоном самоклеящегося именного бейджа.
The address block works for address labels and envelopes, but for a name badge we need to insert mail merge fields manually. Блок адреса подходит для наклеек с адресами и конвертов, но для именного бейджа необходимо вставить поля слияния вручную.
The recipient list is just a database of contact information, so there's no reason why it can't be used for name badges or any other mail merge item. Список получателей является обычной базой данных с контактной информацией, поэтому его можно использовать как для именных бейджей, так и для любого другого элемента слияния почты.
The name badge takes 24 hours a solid piece of aluminium. Нужно 24 часа и целый кусок алюминия для шильдика.
The name badge takes 24 hours to carve out from a solid piece of aluminium. Нужно 24 часа чтобы выточить шильдик.
Now all we have to do is add our name badge sheet to the printer and click Print. Теперь остается только вставить лист в принтер и нажать кнопку "Печать".
McClane's name, badge number, employment record, vital statistics, and his family's home address right here in LA. Имя МакКлейна, номер значка, трудовая книжка, общая статистика, и домашний адрес его семьи прямо здесь, в Лос-Анджелесе.
I'm gonna damn sure get your name and badge number. Я чертовски хочу узнать ваше имя и номер значка.
I want his name and badge number. Я хочу его имя и номер жетона.
What's your name and badge number? Как ваше имя и номер значка?
I want your name, your badge, your social security number. Мне нужны твоя фамилия, номер значка, и номер социального страхования.
Your name on the badge. Твоё имя на бейдже.
Jack Walsh is not the name on that badge, sir. Сэр, на значке другое имя.
I didn't think you'd mind me borrowing his name and his badge. Думаю, он не был против того, чтобы я позаимствовал его имя и жетон.
I take it you don't need name tapes or a badge for your blazer. Я полагаю, вам не нужны ленты с именем или значок на пиджак.
Mentioned your name, flashed a badge. Назвал твое имя, показал значок.
Either give me a name or give me your badge. Скажи мне имя или сдай мне свой значок.
If you change your channel's name, you can't keep the verification badge for the renamed channel. Однако если вы измените название канала, процедуру подтверждения нужно будет пройти заново.
When I call your name, please step forward to receive your marksmanship badge. Когда я назову ваше имя, выйдете и получите значок об огневой подготовке.
If an account is verified, a blue verified badge will appear next to their name in search and on their profile. Для подтвержденного аккаунта при поиске и в профиле отображается синяя подтвержденная визитка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!