Примеры употребления "missing" в английском с переводом "прозевать"

<>
How did I miss her! Как же я ее прозевал!
I must have missed you. Должно быть, я прозевал вас.
But we'd missed a German, and. Но мы прозевали немца и.
If you miss it, I'm leaving you. Прозеваешь, и я тебя брошу.
I'm afraid that you'll miss the curfew. Что ты прозеваешь комендантский час.
She interviewed the mall bomber and she missed him. Она допрашивала смертника из торгового центра и прозевала его.
You've missed it, the last one has left already. Прозевали, последний уже ушел.
I've been doing this way too long to miss a Bureau surveillance team. Я стреляный воробей, наружку Бюро бы не прозевал.
Yeah, but somebody planted a bomb on him, and I might have missed them. Да, но кто-то дал ему бомбу, и я, возможно, прозевала их.
We talked about how we might have to drive you to the airport 'cause you're gonna miss your flight. Мы говорили о том, что мы могли бы подбросить тебя до аэропорта, чтобы ты не прозевал свой рейс.
Scott, you'll put the security cameras in Carlisle's office on a loop, especially the one you missed the first time. Скотт, ты поставишь камеры безопасности в офисе Карлайла на повтор, особенно ту, которую ты прозевал в прошлый раз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!