Примеры употребления "lying" в английском с переводом "лгать"

<>
I know you're lying." Я знаю, что ты лжешь!"
Narwal, stop lying to us. Нарвал, хватит нам лгать.
They insisted that I was lying. Они настаивали на том, что я лгала.
I suspect that he is lying. Я подозреваю, что он лжёт.
You can say a person is lying. Вы можете сказать, что человек лжёт.
POTUS thinks I'm lying to her. Президент считает, что я ей лгу.
I think Johnstone's lying as well. А я уверена, что лгал Джонстон.
Uriel wasn't lying, but you are. Уриил не лгал, лжешь ты.
You're lying now to save your skin. Ты сейчас лжешь, спасая свою шкуру.
He may play dirty pool, but he's not lying. Он может играть бесчестно, но он не лжет.
Why are you lying about where you were Thursday night? Почему вы лжете о том, где вы были в четверг ночью?
That's because she's lying to save her skin. Это потому, что она лжет, пытаясь спасти свою шкуру.
Well, you're sneaking around, lying, keeping your relationship a secret. Ну, вы крадетесь вокруг, лжете, держите ваши отношения в секрете.
We draw lots as to who is lying - mom or Laszlo. Мы тянем жребий кто из них лжет - мама или Лазло.
If you're lying, you're perverting the course of justice. Если вы лжете, вы сбиваете правосудие с пути.
Tell that to the bathroom scale, 'cause one of you is lying. Скажи-ка это весам в ванной, потому что кто-то из вас лжет.
If he's been lying all these years about Cluzet's disappearance. Все эти годы он лгал об исчезновении Клюзе.
She's not lying - she really could be a wonderful source of information. Я не лгу и может быть отличным источник информации.
If I were lying wouldn't I have made it a round number? Если бы я лгал, неужели бы я не написал в отчет круглое число?
She was changing, lying to me, becoming obsessed with fools like Paisley Johnston. Она изменилась, лгала мне, бегала за дурочками вроде Пэйсли Джонсон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!