Примеры употребления "loving" в английском с переводом "понравиться"

<>
It's the first time in 20 years that the blonde beauty has had short hair, and we're loving the demure change. Короткая прическа появилась у этой красивой блондинки впервые за 20 лет, и нам понравилось это непритязательное изменение.
David Binder is a major Broadway producer, but last summer he found himself in a small Australian neighborhood, watching locals dance and perform on their lawns - and loving it. Дэвид Биндер является ведущим бродвейским продюсером, но прошлым летом он оказался в небольшом пригороде в Австралии и смотрел, как местные жители танцуют и играют на своих газонах - и ему понравилось.
Jeremy, I love those frames. Джереми, мне понравились те рамочки.
I love these hardwood floors! Мне так понравился паркет!
Mambo would've loved that. Мамбо бы это понравилось.
We loved "Behind the Candelabra". Нам понравился "За канделябрами".
The pupils loved that joke. Ученикам понравилась шутка.
You loved slicers for PivotTables. Нашим пользователям очень понравились срезы для сводных таблиц.
Maybe you'll love living alone. Может, тебе понравится жить одному.
Oh, I love toy story 3! О, мне понравилась Историю игрушек 3!
we loved everything about this place нам все очень понравилось в этом месте
Not personally, but I loved "Braveheart". Лично нет, но "Храброе сердце" мне понравилось.
You've got to love that idea. Вам должна понравиться эта идея.
And the guys love my banana bread. И ребятам понравился мой банановый хлеб.
And she really loved the sleigh ride. И ей очень понравилось кататься на санях.
By the way, the judges love your begonia. Кстати, судьям понравилась ваша бегония.
You and your lady friend will really love him. Тебе и твоей подруге он понравится.
And I loved you in Y Tu Mama Tambien. Ты мне понравился в фильме "И твоя мама тоже".
He screwed my brains out, and I loved it. Мы переспали, и мне понравилось.
They thought everybody else would love it more as well. Они думали, что всем остальным оно тоже понравится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!