Примеры употребления "loving" в английском с переводом "любить"

<>
I'm really loving it. Я действительно люблю это.
God's tired of loving us. Бог устал нас любить.
I can't help loving her. Я не могу не любить её.
You're in a loving relationship. Вы друг друга любите.
Thank you for loving me so much. Спасибо, что любишь меня так сильно.
I'm loving you right back, darling. Я тоже тебя люблю, дорогая.
And it's about loving people really well. и по-настоящему любить людей.
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. Скучать по любящей, суетливой, недалёкой матери.
I never did stop loving you, by the way. Я никогда не прекращал любить тебя, между прочим.
The loving hand that saved me held too tight Любящая рука, спасшая меня, держит слишком крепко
And on this higher level he becomes loving and forgiving. И на этом высшем уровне он становится любящим и всепрощающим.
Okay, stop loving me so much so we can land. Перестань любить меня так сильно, чтобы мы могли сесть.
And that's the point when you start loving yourself. И в этот момент он начинает любить и уважать себя.
See yourself drieded by loving hands, and to our bed. Пусть любящие руки обсушат тебя и проводят в нашу постель.
Doesn't stop her loving you or making eyes at you. И она не перестает любить тебя и строить тебе глазки.
Run away for too long and they stop loving you back. Если будешь убегать слишком долго, они перестанут тебя любить.
For this kind and loving mother Comes the day of fated parting. Для нежной и любящей матери пришел роковой день прощания.
And I promise I will treat your pipes with gentle, loving care. И я обещаю, что буду нежно и любя заботиться о ваших трубах.
I am loving this whole "you going away and coming back" thing. Я люблю всю эту "Ты уезжаешь и возвращаешься" штуку.
And I looked into this trusting, loving face, and I said, "Oh, no. Я посмотрела в её доверчивое, любящее лицо и сказала: "О, нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!