Примеры употребления "love" в английском с переводом "понравиться"

<>
Jeremy, I love those frames. Джереми, мне понравились те рамочки.
I love these hardwood floors! Мне так понравился паркет!
Maybe you'll love living alone. Может, тебе понравится жить одному.
Oh, I love toy story 3! О, мне понравилась Историю игрушек 3!
You've got to love that idea. Вам должна понравиться эта идея.
And the guys love my banana bread. И ребятам понравился мой банановый хлеб.
By the way, the judges love your begonia. Кстати, судьям понравилась ваша бегония.
You and your lady friend will really love him. Тебе и твоей подруге он понравится.
They thought everybody else would love it more as well. Они думали, что всем остальным оно тоже понравится.
You will hear about it, and you will love it. Вы узнаете обо всем сами, и вам это понравится.
When Amy comes, she's going to love her coat surprise. Когда придет Эми, ей понравится сюрприз с ее пальто.
I'm sure Greer will love this damask we've bought her. Уверена, Грир понравиться ткань, которую мы купили ей.
I got you some hazelnut creamer that you were going to love. Я припасла немного ореховых сливок, которые тебе понравятся.
I got you something very special, and I think you're gonna love it. Я достала тебе кое-что действительно особенное, и думаю, оно тебе понравится.
I just love that your family crest has an evergreen and reindeer on it. Мне просто понравился этот ваш родовой герб с елью и северным оленем на нём.
They love the idea of just sticking a key in the door at Sterling Cooper. Им понравилась идея составить компанию Стерлинг Купер.
I know how pushed for time you are, but I think the kids would love it. Я знаю, что у тебя времени в обрез, но, думаю, детям это понравится.
The November update is here, and we think you’ll love the new and updated features. Ноябрьское обновление уже вышло, и думаем, вам понравятся последние добавленные возможности.
But the one thing that did come out of electricity is that we love this stuff so much. Но электричество имело один несомненный эффект - нам всем сильно понравилось электричество.
Well, actually, he did mention wine tasting at Ponzi and then dinner at Chateauneuf, which Lydia would love. Вообще-то, она упомянул про дегустацию вин в "Понци" и ужин в "Шатонеф", Лидии это понравится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!