Примеры употребления "lies" в английском с переводом "ложь"

<>
The lies came from Washington. Ложь шла из Вашингтона.
Pious lies have been uncovered. Ложь во благо раскрыта.
Trading in Trump’s Lies Ложь Трампа и внешняя торговля
Sometimes we tell white lies. Иногда мы говорим ложь во спасение.
It's a pack of lies. Это сплошная ложь.
Now not all lies are harmful. И не всякая ложь вредна.
The magic of truth and lies Магия правды и лжи
Enough of your lies, Saint James. Достаточно твоей лжи, Святой Иаков.
Of course such justifications are feeble lies. Конечно, подобные оправдания являются жалкой и притянутой за уши ложью.
The devil is the father of lies Дьявол - отец лжи
Sex, Lies, and - - Revenge of the Nerds. Секс, ложь и - - Месть полудурков.
I stole her baby, house of lies. Я украла ее ребенка, наполнив дом ложью.
Newspapers and broadcasts were packed with lies. Газеты, теле- и радиопрограммы были пропитаны ложью.
We all weave a web of lies. "Все мы плетём паутины лжи".
Ask no questions and hear no lies. Не спрашивай, и не услышишь лжи.
Then you told me a pack of lies. Затем вы напихали мне мешок лжи.
The Hungarian Government’s Failed Campaign of Lies Провальная кампания лжи правительства Венгрии
Don't try bullshitting, I know all lies. Не пытайся пудрить мне мозги, я знаю, что все это ложь.
We are working our way through the lies. Мы идем прокладываем наш пусть сквозь ложь.
Now granted, many of those are white lies. Доказано, что значительную часть этой лжи составляет белая ложь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!