Примеры употребления "lies" в английском с переводом "врать"

<>
Don't believe her because she always lies. Не верь ей, потому что она всегда врёт.
How could you spread lies about my guy? Как ты могла врать про моего малыша?
Stayed out nights, made up lies about why. Шлялся ночами, и врал о том, где был.
He kills, he lies, this animal's the Sheitan. Он врет, это он убил, это Шайтан, а не животное.
Her story can't be true. She often tells lies. Её история не может быть правдой. Она часто врёт.
I ask you questions, you tell me a pack of lies. Я задаю вам вопросы, а вы врете мне с три короба.
They add small, little lies so they don't have to face the truth. Они добавляют немного, немного врут, поэтому они не смотрели правде в глаза.
Fox News, the most-watched cable news network, lies about 60 percent of the time, according to Politifact. Fox News, кабельный новостной канал с самым высоким рейтингом, по данным Politifact врет около 60% времени.
Nice people all standing around in the kirk while the priest tells a pack of lies about what a great man you were. Хорошие люди стоят в церкви, пока священник врёт с три короба о том, каким отличным человеком ты был.
Victoria lies about your profits, gets you arrested, then she yells at you for giving up your own money and your own company, a company you built and you love more than anything, to fix her mistake? Виктория врет о твоих доходах, из-за нее тебя арестовывают, и потом она кричит на тебя за то, что ты отдаешь свои деньги и свою компанию, которую ты создала и которую ты любишь больше всего на свете, чтобы исправить ее ошибку?
It's very disconcerting to discover that the person with whom you share your home, your bed and your heart has been lying to you so convincingly, and I would be a fool not to consider all the things that you have told me were lies. Очень расстраивет открытие, что человек, с которым ты делишь свой дом, свою кровать и сердце, врал тебе так убедительно, и было бы глупо отрицать, что все, что ты мне говорила, было ложью.
Cops lie all the time. Полицейские врут все время.
So I lie a lot. Ну, я и вру напропалую.
You lie all the time. Ты постоянно врёшь.
Who told us to lie? Кто просил нас врать?
Kids lie all the time. Он постоянно врёт.
Don't lie to me Не ври мне
Your mummy wouldn't lie. Твоя мамочка не может врать.
The cock is lying, Sire. Петух врёт, сир.
You’re lying, they said. Ты врешь, говорили они.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!