Примеры употребления "learning" в английском с переводом "учить"

<>
Better start learning the Samba. Тебе стоит начать учить самбу.
Africa’s Schooling Without Learning Африканские школы, в которых не учат
Learning a foreign language is interesting. Учить иностранный язык интересно.
When did you begin learning German? Когда ты начал учить немецкий?
* Wrapped in a shawl that learning weaves * Завернутые в шаль, что учат ткать
What we're learning from online education Чему нас учит онлайн-образование
I don't like learning irregular verbs. Не люблю учить неправильные глаголы.
I'm learning how to speak Dothraki. Я учу дотракийский.
Right now I'm learning the unknotting spell. Сейчас я учу заклинание узлов.
I'm happy, cause I'm learning some Dutch. Я рад, потому что я немножко учу голландский.
First of all, people are really, really learning a language. Главное, люди действительно учат язык.
And so we need guidance and we need didactic learning. Нам нужно руководство и наставническое учение.
* Wrapped in a shawl that learning weaves * l remember, Papa * Завернутые в шаль, что учат ткать * Я помню, папа
Learning has to be productive in order for it to make sense. Учение должно быть продуктивным, чтобы иметь смысл.
To sing through the night Like a lark who is learning to pray. Петь бы всю ночь, как жаворонок, что учит молитву.
So why can't I then do that whilst learning a piece of music? Так почему же я не могу делать их пока учу музыкальное произведение?
If you are a Chinese student you start learning English in the third grade, by law. Если вы китайский школьник, то начнете учить английский в третьем классе. Таков закон.
So it turns out that today, there are over 1.2 billion people learning a foreign language. Сейчас более 1,2 миллиарда человек учат иностранные языки.
This is simply not what our grandest and best institutes of higher learning are in the business of. Потому что это не то, чему наши самые великие институты высшего образования учат.
The children of the men we once hated learning our language so that they may work with us. Дети тех, кого мы когда-то ненавидели, учат наш язык, чтобы они могли работать с нами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!