Примеры употребления "hanging out" в английском с переводом "тусить"

<>
Now we're hanging out on weekends? А теперь мы и на выходных тусим?
Hanging out with my boy Bobby D. Тусим с моим другом Бобби Ди.
Since when do I like hanging out? С каких пор я люблю тусить?
I just don't like hanging out with them. Только я не люблю с ними тусить.
Oh, no, well, fun hanging out with you Elroy. О нет, было весело тусить с тобой, Элрой.
I thought you were hanging out with your friend tonight. Я думал, ты с подругой сегодня тусишь.
I mean, you wouldn't be intimidated hanging out with a supervisor? Я о том, разве тебя не будет парить, что ты будешь тусить со своим научным руководителем?
They didn't become a billion strong by hanging out in the library. Они стали миллиардной нацией не потому, что целыми днями тусили в библиотеке.
I'll just sit on the stoop and pretend I'm hanging out with you. Я просто сяду где-нибудь на ступеньки и притворюсь, что мы тусим вместе с тобой.
And we're totally behind because every time she comes over here, she ends up hanging out with you. И мы полностью отстаем, потому что каждый раз, когда она приходит, она в конце концов тусит с тобой.
I just don't know how to feel about her hanging out with one of her exes all the time. Я просто не знаю что думать, она вот так тусит с одним из своих бывших.
You know, it's funny because, when I was hanging out with Sabrina, she was saying that she loves romantic comedies, so. Знаешь, это смешно, но, когда я тусил с Сабриной, она сказала, что любит романтические комедии, так что.
You're trying to force me to remember how great it is when we're all hanging out so I don't want to leave. Вы пытаетесь заставить меня вспомнить как это здорово, когда мы все тусим, чтобы я не захотел уезжать.
We never hang out anymore. Мы больше не тусим.
Gonna hang out with gramps? Поедешь с дедушкой тусить?
Yeah, we hung out with Redgrave. Да, мы тусили с Редгрейвом.
I hung out with her yesterday. Я тусила с ней вчера.
So, are you gonna hang out, Justin? Так ты готов тусить, Джастин?
No, we're not gonna hang out. Нет, мы не будем тусить с тобой.
Oh, we just hung out all day. Мы просто тусили весь день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!