Примеры употребления "тусит" в русском

<>
Он обычно не тусит со слышащими людьми. He doesn't usually hang out with hearing people.
Я просто не знаю что думать, она вот так тусит с одним из своих бывших. I just don't know how to feel about her hanging out with one of her exes all the time.
И мы полностью отстаем, потому что каждый раз, когда она приходит, она в конце концов тусит с тобой. And we're totally behind because every time she comes over here, she ends up hanging out with you.
Я тусила с ней вчера. I hung out with her yesterday.
Мы просто тусили весь день. Oh, we just hung out all day.
Да, мы тусили с Редгрейвом. Yeah, we hung out with Redgrave.
Так ты готов тусить, Джастин? So, are you gonna hang out, Justin?
Вундеркинд, можешь тусить с нами. Well wonder kid, you can hang out with us.
Я часто тусила с прошлым напарником. I hung out a lot with my last partner.
Ну, знаешь, мы давно не тусили. Well, you know, we haven't hung out in a while.
Тусим с моим другом Бобби Ди. Hanging out with my boy Bobby D.
Как часто мы тусим вот так? How often do we get to hang out like this?
Я не хочу тусить с отцом. I don't want to hang out with my dad.
С каких пор я люблю тусить? Since when do I like hanging out?
Он заставляет меня тусить с Расти. He's making me hang out with Rusty.
Тусишь после шоу и клеешь девчонок? You hang out after shows and pick up girls?
Мы давно с тобой так не тусили. We haven't hung out like this in a while.
Вы с Максом тусили когда-нибудь вместе? Did you and Max ever hang out with Tom?
А теперь мы и на выходных тусим? Now we're hanging out on weekends?
Эллисон и я, просто иногда тусим вместе. Allison and me, we just hang out sometimes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!