Примеры употребления "glad hand" в английском

<>
Chet, give Sam Stanley the glad hand. Чет, протяни руку дружбы Сэму Стенли.
He said he'd be glad to talk to the hand himself. Он сказал, что с радостью поговорит с самим Десницей.
I'm just glad you don't know where my other hand is. Я просто рад, что ты не знаешь, где моя другая рука.
Glad to see you have everything well in hand. Рад видеть, что у Вас всё под контролем.
Glad to see you found someone to hold your hand. Рад, что ты нашла того, на кого можешь положиться.
I'm glad to hear you say that, Captain, because I've been thinking - until Tom here gets back on his feet, perhaps I couId try my hand at conn for a while. Мне приятно слышать это от вас, капитан, потому что я тут подумал - пока Том не встанет на ноги, я мог бы пилотировать вместо него некоторое время.
I'm glad you liked it. Я рад, что тебе понравилось.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
"Will you help me?" "I'll be glad to." Вы мне поможете? - С радостью.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
Words can not convey how glad I am. Это нельзя передать словами, насколько я рад.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
She was glad of my company. Она была рада моей компании.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
I'm glad to have this opportunity to work with you. Я счастлив иметь возможность работать с вами.
Anyone with an opinion please raise their hand. У кого есть мнение, поднимите руку.
They were glad to see me. Они были рады меня видеть.
All you have to do is to hand this book to him. Тебе надо всего лишь передать ему эту книгу.
Tom was really glad to hear that Mary had passed her exams. Том был очень рад услышать, что Мэри сдала экзамены.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Необходимо бороться против СПИДа всеми имеющимися средствами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!