Примеры употребления "did" в английском с переводом "сделать"

<>
Huck did something unspeakably violent. Гек сделал что-то невыразимо ужасное.
I did a tox screen. Я сделала анализ на токсины.
You did an emergency tracheotomy? Ты сделал экстренную трахеотомию?
Why did you do that? Зачем ты это сделал?
They did it with pigs. Это же было сделано со свиньями,
Did you make a mistake? Считаешь, что сделала ошибку?
Some of our team did; Некоторые из нашей команды сделали это;
Pooh, did you do that? Винни, это ты сделал?
But the Germans did it. Но Германия сделала это.
Then Taiwan did several things: В последующие годы Тайвань сделал несколько вещей:
Except as Jackson Pollack did. За исключением того, что сделал Джэксон Поллок.
Did you finish your homework? Вы сделали домашнее задание?
You did it, Jeff Winger! Ты сделал это, Джефф Уингер!
So what did you do? И что ты сделал?
We did nothing in particular. Мы ничего особенного не сделали.
So you did your homework. Так ты сделал домашнее задание.
Tessa, did you make tempeh? Тесса, ты сделала темпе?
The cough medicine did something. Лекарство от кашля что-то сделало.
So I did just that. Итак, я просто сделал это.
And Ann did our braids. И Энн сделала нам косички.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!