Примеры употребления "cover" в английском с переводом "прикрывать"

<>
Cover up your dork pouch. Прикрой свою уродскую сумочку.
Reaper, Kid, pairs, cover formation. Жнец, Пацан, в паре, прикрываете друг друга.
That was her cover name. Это было ее имя под прикрытием.
I'll be top cover. Я в прикрытии.
I gotta cover their asses. Я должен прикрыть их жопы.
Cover your face and walk fast. Прикрой лицо и иди быстро.
We're just protecting our cover. Мы только поддерживаем наше прикрытие.
Chaos provides a cover for crackdowns. Хаос обеспечивает прикрытие для подавления сопротивления.
But why the DYAD cover story? Но почему Диад прикрывают это?
All remaining Blackhawks, provide air cover. Все оставшиеся вертолёты, прикрывать.
She was trying to cover her face. Она пыталась прикрыть свое лицо.
You stay put and cover our ass! Остальные лежите здесь и прикрывайте наши жопы!
Has The Holy Ghost finished with your cover? Что, Святой дух закончил с твоим прикрытием?
I was risking my ass to cover his. Это я рисковал своей жопой, прикрывая его.
I cover Pete's nut, he covers mine. Я прикрываю его зад, он мой - вот и все.
Get into the car, I'll cover you. Залазь в машину, я прикрою тебя.
His mother used to cover his face, too. Его мать тоже прикрывала ему лицо.
Just part of my cover with the mongrels. Это просто часть моего прикрытия по делу с "Дворнягами".
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
And now he's trying to cover it up. А теперь он пытается все прикрыть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!