Примеры употребления "check account" в английском

<>
I figured he was done because he asked me to set up Monthly transfers into a new checking account. Я подумала, что он закончил книгу, потому что попросил меня учредить ежемесячный перевод денег на новый проверяемый счет.
Monday morning we're gonna check the account balance. В понедельник утром мы проверим остаток на том счёте.
I'll check the account and have it for you in a moment. Я проверю счёт и приду к вам через минуту.
You can always check the Account tab to confirm what channel you're currently using. Определить канал, который вы используете, можно в любой момент на вкладке "Аккаунт".
You can check the Account Settings dialog box in Outlook for the types of e-mail accounts in your Outlook profile. Это можно узнать в диалоговом окне Параметры учетной записи в Outlook.
So, if you wanna go ahead and check your account balance? Так, вы бы не хотели проверить свой баланс на счету?
If your live stream or Hangout on Air stops, the quickest way to confirm whether you have received either type of strike is to check your Account Status and Features. Самый быстрый способ посмотреть, нет ли у вас предупреждений, – открыть страницу Статус и функции.
Check your account. Проверьте свой счет.
In the "Security Checkup" section, select Get Started and follow the on-screen instructions to check your account security. В разделе "Проверка безопасности" нажмите ПРИСТУПИТЬ. Следуйте инструкциям на экране.
If you used to be able to upload long videos and no longer can, check your account for copyright claims and strikes. Если раньше у вас не возникало проблем с загрузкой длинных роликов, проверьте, не заявил ли другой автор права на ваше видео.
After signing in, you can do one of the following to check your account balance: После входа можно выполнить одно из следующих действий для проверки баланса счета.
Check your account activity page for more details. Проверьте свою страницу действий с учетной записью для получения дополнительных сведений.
There is no need to check if an account exists already or to use a separate flow to register new users. Нет необходимости проверять, существует ли уже аккаунт для данного пользователя, или использовать отдельный процесс для регистрации новых пользователей.
Use the Services.msc snap-in to check which account is being used to start the Information Store service. Используйте оснастку Services.msc, чтобы проверить, какая учетная запись используется для запуска службы банка данных.
Check under "Account information" for one of the following: Просмотрите раздел "Информация об аккаунте":
Check my bank account. Проверьте мой счет в банке.
Check your ad account limit by: Чтобы проверить свой лимит количества рекламных аккаунтов:
She's already cashed our check and our account has been emptied out. Она уже обналичила чек и выпотрошила наш счет.
I'll wire a check to your account as usual. Переведу на твой счёт, как обычно.
Check her bank account. Проверить ее банковский счет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!