Примеры употребления "charged" в английском с переводом "заряжаться"

<>
All of our equipment, including film equipment, was charged by the sun. Всё наше оборудование, включая камеру, заряжалось от солнца.
Charge the headset overnight or for at least 6 hours to make sure that the battery is fully charged. Оставьте гарнитуру заряжаться в течение целой ночи или по крайней мере на шесть часов, чтобы гарантировать полную зарядку аккумулятора.
Before first-time use, it’s a good idea to charge your Xbox 360 Wireless Headset overnight to make sure the battery is fully charged. Перед первым использованием аккумулятора беспроводной гарнитуры Xbox 360 оставьте ее заряжаться на ночь, чтобы обеспечить полный заряд.
For a pure electric vehicle, the battery shall be charged according to the normal overnight charge procedure, as defined in paragraph 2.4.1.2. of Annex 7, for a period not exceeding 12 hours. В случае электромобиля, функционирующего исключительно на электроэнергии, аккумулятор заряжается в соответствии с процедурой обычной ночной зарядки, определенной в пункте 2.4.1.2 приложения 7, причем период зарядки не превышает 12 часов.
The headset won't charge or turn on. Гарнитура не заряжается или не включается.
Regular rechargeable batteries don’t charge in the controller. Обычные перезаряжаемые батареи в геймпаде не заряжаются.
I, left them back at the hotel on charge. Я оставил их в гостинице заряжаться.
The Xbox 360 Rechargeable Battery Pack doesn’t charge. Батарея Xbox 360 не заряжается.
High-capacity power cell dependent on sunlight for charging. Батарейки высокой мощности, заряжающиеся от солнечного света.
If the second battery charges correctly, your battery is faulty. Если второй аккумулятор нормально заряжается, то аккумулятор неисправен.
I extracted them while he was powered down and charging. Я извлёк их, когда его батарея села, и он заряжался.
You can use your controller to play while the batteries charge. Вы можете играть c геймпадом, пока батарея заряжается.
And it actually causes your car to charge safely and efficiently. По сути, машина заряжается безопасно и эффективно
If the second battery charges correctly, the original battery is faulty. Если второй аккумулятор нормально заряжается, то первоначальный аккумулятор неисправен.
Note: Charge your wireless headset overnight before you use it the first time. Примечание. Перед началом первого использования беспроводной гарнитуры оставьте ее заряжаться на ночь.
If your battery is still not charging, your battery may be at fault. Если батарея все еще не заряжается, то, возможно, проблема именно в ней.
The light on your charge cable glows amber to indicate the battery is charging. Индикатор на кабеле для зарядки будет светиться оранжевым. Это указывает на то, что батарея заряжается.
Leave the headset connected for a while to see if the battery charges normally. Оставьте гарнитуру подключенной на некоторое время, чтобы проверить, заряжается ли аккумулятор.
If the battery charges correctly with a different charge cable, your charge cable is faulty. Если аккумулятор нормально заряжается при использовании другого кабеля для зарядки, то первый кабель неисправен.
If the battery charges correctly with a different charge cable, the original charge cable is faulty. Если аккумулятор нормально заряжается при использовании другого кабеля для зарядки, то первоначальный кабель неисправен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!