Примеры употребления "calling" в английском с переводом "звать"

<>
Everyone's calling you a perv. Все зовут тебя извращенцем.
She heard someone calling for help. Она услышала, как кто-то звал на помощь.
Monti is urgently calling for help. Монти срочно зовет на помощь.
I'm not calling you Dominator. Я не стану звать тебя Доминатор.
Who you calling a lemon head, Dale? Кого это ты зовешь чудиком, Дэйл?
And we're not calling it Blobby. И мы не зовем его "Кусочек".
Inside your heart a voice is calling. Внутри твоего сердца тебя зовут голоса.
I'm not calling you jelly roll. Я не буду звать тебя Рулетом.
And now he's calling him "Daddy" И теперь он зовёт его "Папик"
They're going to keep calling us cutters. И будут звать нас резчиками.
Brantley, darling, I heard you calling me telepathically. Брэнтли, дорогой, я слышала, как ты звал меня телепатически, я экстрасенс.
Don't even think about calling the doctor. Даже и не думайте звать доктора.
I'm calling her, but she's not coming. Я зову её, а она не идет.
It's not my name he's calling, sir. Он не меня зовет, сэр.
Half of England's already calling you a wastrel. Половина Англии уже зовет тебя прожигателем жизни.
I'm gonna start calling you the milkman, milkman. Эй, молочник, теперь я буду звать тебя молочником.
The summer sun knows me by name, he's calling me Летнее солнце знает мое имя, оно зовет меня
And then he feels something calling him Deep in his vagabond soul Он чувствует, что то зовёт его Глубоко в его бродячей душе
My name is Hussein, I'm calling from the Caucasian Friendly Society. Меня зовут Гусейн, я из кавказского землячества.
So in lieu of an actual name, we're calling him McGruff. Вместо настоящего имени, будем звать его МакГрафф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!