Примеры употребления "broke" в английском с переводом "сломанный"

<>
So, the key broke off in the lock? Так, сломанный ключ в замке?
The customs seal was broke on that box. Печать покупателя была сломана на коробке.
Didn't tell me the gas gauge was broke. Он не сказал мне, что датчик топлива был сломан.
Look, here's the work order with everything that broke. Послушай, вот список всего, что сломано.
This thing ain't broke, so I ain't gonna fix it. Это штука не сломана, так что я не буду и чинить ее.
It's this gymnast that broke her leg that we brought in. Эта та гимнастка, которую мы привезли со сломанной ногой.
I'm broke again, no cars, no phone, nothing, but I have saved my bare life and hairy bottom. Я сломан снова, ни автомобилей, ни телефона, ничего но я спас свою голую жизнь и волосатую задницу.
Just write her and tell her the clasp on it broke and that you've sent it to be repaired, just to buy us some time. Просто напиши ей и скажи ей, что застежка на нем сломана и что вы отправили его для замены, просто для того, чтобы выиграть немного времени.
Upon return from his final period in detention, he was kidnapped by soldiers, who beat him with rifles, broke his teeth, his arm and leg, and dislocated his ribs. После возвращения по окончании последнего срока заключения он был похищен солдатами, которые избивали его прикладами, в результате чего ему были выбиты зубы, сломана рука и нога, произошло смещение грудной клетки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!