Примеры употребления "blow" в английском с переводом "продуть"

<>
Please don't blow it. Прошу тебя, не продуй это.
Could I blow my nose? Могу я продуть свой нос?
Don't blow it, man. Не продуй это, мужик.
Just you don't blow it. Ты только не продуй все.
Don't blow this one, OK? Бобби Рэй, не продуй и этот, хорошо?
And blow the whole ball game? И продуть целую игру?
Sorry I didn't blow the game. Прости, я не смог продуть игру.
Commander, blow out the plasma relays on Deck 6. Коммандер, продуйте плазменные реле на палубе 6.
Laviolette is gonna blow this entire case, all right? Лавиолетт собирается продуть все это дело, ясно?
And Jesus, did you just blow that, and goodbye. И боже мой, неужели ты это продул, и пока.
Shit, man, that is one big, fat asset to blow. Мужик, да тут если продуть, то по-крупному.
Then we'd blow most of our quarters on "Dragon's Lair" Потом мы продули почти все четвертаки в "Логово дракона"
Will blew the Rothstein interview. Уилл продул интервью с Ротштейном.
I just blew his anonymousness. Я продула его анонимность.
You just blew 500 bucks. Ну, вы только что продули 500 баксов.
Well, you just blew 500 bucks. Ну, вы только что продули 500 баксов.
They blew the wad in three days. Они продули все деньги за три дня.
You just blew the element of surprise. Ты продул элемент неожиданности.
Well, you really blew it this time, Carmine. Что ж, на это раз ты действительно продул, Кармине.
You had a good thing, and you blew it. Тебе выпало счастье, а ты продула.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!