Примеры употребления "block" в английском с переводом "блокироваться"

<>
To block or allow cookies Блокирование и разрешение файлов cookie
Block all messages containing attachments. Блокирование всех сообщений с вложениями.
Block pop-ups in Microsoft Edge Блокирование всплывающих окон в Microsoft Edge
Blocking: Manage who and what you block Блокирование: здесь можно управлять блокированием кого-либо или чего-либо.
It will also block many tracking cookies. Многие трекинговые файлы cookie при этом также блокируются.
Reject (block) messages that have prohibited attachments. Сообщения с запрещенными вложениями отклоняются (блокируются).
People aren't notified when you block them. При блокировании пользователя заблокированный человек не получает уведомления об этом.
Claim this video: Apply Track, Block or Monetize policy. На ней можно: Заявить права на видео и установить политику отслеживания, блокирования или монетизации.
Wipe and block a former employee's mobile device Очистка и блокирование мобильного устройства бывшего сотрудника
3. Wipe and block the user's mobile device 3. Очистка и блокирование мобильного устройства пользователя
Even glass cabinet doors can block an IR signal. Инфракрасный сигнал может блокироваться даже стеклянными дверьми шкафа.
That female reproduction uses trauma as a block to pregnancy. О том, что женская половая система использует травму для блокирования беременности.
4. Block user access to Office 365 data and email 4. Блокирование доступа пользователя к данным и электронной почте Office 365
Block items by a process that generates a quality order Блокирование номенклатуры с помощью процесса, который создает заказ контроля качества
It is possible to block either or both of these. Имеется возможность блокирования только входа или только выхода, а также входа и выхода одновременно.
Block incoming messages from senders that have been identified as malicious. Блокирование входящих сообщений от отправителей, которые определены как вредоносные.
Designed to block an entire military communication grid for 24 hours. Для блокирования системы военной связи на 24 часа.
Addressed issue where using AppLocker to block a Modern app fails. Устранена проблема, из-за которой возникала ошибка при блокировании современных приложений с помощью AppLocker.
Outlook uses the PCL stamp to block the content of suspicious messages. В Outlook метка PCL используется для блокирования содержимого подозрительных сообщений.
So why has it suddenly become such a high priority to block him? Почему же вдруг блокирование Туска стало таким важным приоритетом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!