Примеры употребления "beer bottle" в английском

<>
You assaulted a girl with a beer bottle. Вы бросили в девушку пивную бутылку.
Monarch butterfly, earwig, roly-poly, doodlebug, beer cap, ant, beer bottle, Barney. Бабочка монарх, уховертка, мокрица-броненосец, личинка муравьиного льва, пивная крышка, муравей, пивная бутылка, Барни.
Even though after the few beers, it might seem like a good idea to hit somebody over the head with a beer bottle, it's probably not. Даже если после нескольких порций пива вам кажется, что это хорошая мысль - ударить кого-то по голове пивной бутылкой, это не так.
Beer bottles are made of glass. Пивные бутылки сделаны из стекла.
Two empty beer bottles and the crumbs from your hoagie? Две пустые пивные бутылки и крошки от твоего сэндвича?
Whenever he heads down the psychological rabbit hole, one minute he's asking for help, the next he's chucking beer bottles at my head. Всякий раз, когда он летит в психологическую кроличью нору, вот он просит о помощи, а через мгновение швыряет в меня пивные бутылки.
Smashes a beer bottle over my head. Разбил бутылку пива о мою голову.
This guy here broke a beer bottle over a bartender's head. Вот это парень разбил бутылку пива о голову бармена.
I mean, this guy here broke a beer bottle over a bartender's head. Вот это парень разбил бутылку пива о голову бармена.
Mandated by my boss after I smashed a beer bottle over some dude's head. Меня к нему направил мой босс, после того как я разбил бутылку пива о голову какого парня в баре.
No, not until you, uh, throw a beer bottle at my head, it shatters against the wall, and the neighbors call the police. Нет, до тех пор, пока ты не разбила бутылку об мою голову, затем кинула ее в стену и соседи позвонили в полицию.
Drops the beer bottle. Роняет бутылку пива.
A couple of years back some kids from Madison threw a beer bottle at his head while he was walking on the side of the road. Пару лет назад какие-то мальчишки из Медисона бросали бутылки и попали ему по голове, когда он шел по обочине.
I think I'll start with a bottle of beer. Думаю, я начну с бутылки пива.
So, a bottle of beer to whoever can work out how someone can get out of their room without being caught on CCTV. Бутылка пива тому, кто выяснит, как можно выбраться из номера, не попав на камеры видеонаблюдения.
How much does a bottle of beer cost? Сколько стоит бутылка пива?
A sprig of parsley and a little oregano, and a bottle of Greek beer and I'll eat all of it. Веточку петрушки, немного душицы и бутылку греческого пива - и я это всё съем.
Have you, in the past week, bought a bottle of water, a beer, or a coffee when tap water was available at no cost? Купили ли вы за последнюю неделю бутылку воды, пива или кофе, когда вода из-под крана была доступна бесплатно?
If you want to empty a bottle of water (or beer) and turn it upside down, the water will come out in uneven glugs. Если Вы хотите вылить из бутылки воду (или пиво) и перевернете ее вверх дном, вода выльется неравномерными толчками.
I'll start with a beer. Я начну с пива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!