Примеры употребления "бутылку" в русском

<>
Шиповник в бутылку подсыпала Элоиза. The rosehip was put in the bottle backstage by Eloise.
СМЕХ и большую бутылку йогурта молодой вьетнамской козы и и небольшого кудрявого парня. LAUGHTER And a flagon of fermented essence of Vietnamese sucking goat and a small curly-headed chap.
Мы копировали бутылку, этикетку, пробку. We'd copy the bottle, the label, the cork.
налить его в дорогую бутылку. pour it from an expensive bottle.
Вы скинули на нас бутылку! You just dropped a bottle on us!
Простите, я разбила бутылку вина. Sorry, I dropped a bottle of wine.
Пожалуйста, наполните эту бутылку водой. Please fill this bottle with water.
Оставь бутылку и брысь отсюда. Leave that bottle and scat.
Большую бутылку твоей лучшей выпивки. Tall bottle of your best firewater, cochise.
Еще крекеров и бутылку воды. Some crackers and a bottle of water.
Мне стоило привезти бутылку Шардоне. I should have brought a bottle of chardonnay.
Эту бутылку скорее всего сожгут. That bottle winds up getting burned.
Вы должны бросить бутылку, слышите? You need to drop that bottle, do you hear me?
Я уронила бутылку с молоком. I just dropped a bottle of milk.
Или подменил бутылку медовухи на отравленную? Replacing a bottle of mead with one laced with poison?
Ты поблагодарил меня за бутылку Шардоне. You thanked me for bringing a bottle of chardonnay.
Ты принесла мне бутылку соевого соуса. I know - you brought me a bottle of soy sauce.
Можно нам еще одну бутылку вина? Can we have another bottle of wine?
Каждое утро она выпивает бутылку молока. She has a bottle of milk every morning.
Они отпраздновали успех, откупорив бутылку вина. They celebrated his success by opening a bottle of wine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!