Примеры употребления "be" в английском с переводом "стоять"

<>
Could be worth a look. Возможно, стоит присмотреться.
He'll be ironing now. Должен стоять на глажке.
But don’t be deceived. Однако не стоит заблуждаться.
Might be worth a look. Думаю, стоит взглянуть.
But Asia cannot be complacent: Но Азии не стоит самоуспокаиваться:
They should be scared shitless. Им стоит бояться до усрачки.
So, should the French be worried? Так, стоит ли французам волноваться?
How concerned should the world be? Насколько миру стоит беспокоиться из-за этого?
Three tasks must now be addressed. Теперь перед нами стоит три задачи.
No need to be uncivil, Jenkins. Не стоит грубить, Дженкинс.
Might be worth a second look. Может стоит взглянуть повторно.
One should not be too alarmist. Но не стоит слишком паниковать.
But it would be worth considering. Тем не менее, о таких шагах стоит задуматься.
Used to be over the fireplace. Она должна стоять на каминной полке.
It would be worth a thought Об этом стоит задуматься
But it would be worth it. Но это того стоит.
They are right to be afraid. Опасаться стоит.
The dangers should not be exaggerated. Не стоит преувеличивать опасности.
Maybe we should be looking at it. Может и нам стоит на это посмотреть.
Grief should not be a spectator sport. Не стоит превращать скорбь в зрелище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!